您的位置:易推广 > 商务服务 > 教育培训 > 语言培训 > 上海育通教育信息咨询有限公司 > 产品展示 > 日语培训班 上海日语等级考试

产品展示

日语培训班 上海日语等级考试

点击次数:14发布时间:2017/8/1 15:16:49

日语培训班 上海日语等级考试

更新日期:2017/8/1 15:16:49

所 在 地:中国大陆

产品型号:

简单介绍:立即咨询可获得详细信息,培训价格,课时,地址等详细信息,并可获得免费试听课程资格!咨询从速!联系人:陆老师电话:1376-1082-843QQ:133-787-5063微信号:xueguowang--地址:上海五大校区为您护航,可根据住址就近选择校区,详情可咨询课程顾问

优质供应

详细内容

 日语培训班 上海日语等级考试

  欧风日韩道将为实现所有欧洲语系学习者的目标而不断努力,为每一位欧风学员提供专属的学习方案。
  【上海欧风小语种培训机构】◆24小时咨询热线:13761082843 QQ:1337875063◆日语(日语:日本语(にほんご/Nihongo),英语:Japanese),文字、书写方式、书本(纸张等)上的表现方式称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的海外日裔人群,日语使用者应超过一亿三千万人。

  欧风日韩道专注于法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、日语、韩语等课程,下设有多个班型,满足不同基础的学员的不同需求。在线预约可享免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!
  欧风日韩道坚定不移地走上了学术化,化的道路,小班化及多媒体教学授课模式,开拓欧洲语系培训新风向。全国推出国考试课程提分制度,造就了一个又一个高分奇迹,在业内处于水平,教学成果受到肯定。
日语能力等级提升课程
适合对象:想要学习日语的学员
使用教材:新编日语教程+欧风自编教材
教学师资:欧风特邀的日语讲师
教学目的:帮助学员提升日语水平
课程简介:
  欧风开设日语等级课程,包含日语N5-N1五个几倍,这里精选新编日语教程+欧风自编教材,采用8-10人的小班教学授课,更有欧美引进的多媒体教学设备,营造更加高端学习氛围,让学员可以轻松提升自己的日语水平,为学员提供*新的日语考试资讯,加深对日本文化的了解,可以循序渐进灵活运用日语交流工作!
课程详情
招生对象:想要学习日语的学员
课程班型:8-10人
课程价格:新编日语教程+欧风自编教材
商务日语套餐课程
适合对象:想要学习商务日语的学员
使用教材:《新编日语教程》+欧风自编教材
教学师资:欧风小语种的日语讲师
教学目的:快速提升学员的商务日语能力
课程简介:
  欧风小语种开设商务日语套餐课程,包含初级、中级和高级两个级别,精选《新编日语教程》+欧风自编教材 ,采用8-10人的小班互动教学,帮助学员快速提升商务日语能力,而且这里引进欧美式的多媒体教学体系,让学员可以轻松感受浓厚的学习氛围,帮助学员加深对日本商务文化的了解,可以灵活运用商务日语交流工作!
课程详情
招生对象:想要学习商务日语的学员
课程班型:8-10人小班
课程价格:《新编日语教程》+欧风自编教材
日语使用范围
  日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言)
  日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大。特别是对于与ACG相关的物什,日语几乎是的用语。
  日语主要在俄罗斯,东亚,东南亚,南亚,大洋洲,美国,加拿大,墨西哥,南美洲等国,及欧洲的英国为少数的重要语言。

日语里“国字”这个词有三个意思:
一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;
二是日本人创造的假名,以区别于由中国传去的汉字;
三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。
  但日本人通常所说的“国字”,是指第三种意思。这时的“国字”又叫“ 和字”、“ 俊字”、“ 和俗字”、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“国字”。
  汉字传入日本后, 日本人就舍弃汉字的音而用其形和义来表示日语的固有词汇,如用“山” 表示“やま”,用“ 海”表示“うみ””等。但由于日本的自然环境,社会形态,生活习惯等诸多方面与中国不同, 所以日语里有些概念是汉语里所没有的,也就找不到相应的汉字来表示日语里的这些概念, 于是日本人就模仿汉字的结构自造汉字来表示日语里的这些概念。如造“榊” (读作さかき)字表示祭神之树,造“辻” (读作つじ)字表示十字路口,造“峠”(读作とうげ)字表示山路由上山转向下山的处(后由中国学者经日本引入康熙字典),造“躾”( 读作しつけ)字表示礼节、礼貌上的教养、管教。
  国字的大部分是用六书的“会意法”创造的,即将两个或两个以上的汉字或汉字部件组合在一起表示一个概念。下面举几个典型的会意法造的国字。
  辷る(すべる):走之旁和意为平滑的“一”字组合表示“滑”、“发滑”(注:该词又作滑る)
  辻(つじ):和“十”组合在一起表示“十字路口”
  但是战后日本采取限制使用汉字的政策,绝大部分国字已经废弃不用,一般用在地名及人名中。

日语能力考试一级词汇
うんよう(運用)
資産の運用を誤ると会社の経営が危なくなる。「運用」
えんかつ(円滑)
交渉が円滑に進んで安心した。「圓満、順利」
えんきょく(婉曲)
日本語の婉曲な言い回しには、苦労する。「婉轉、委婉」
えんまん(円満)
紛争が円満に解決することを祈っている。「圓満、美満」
おいこむ(追い込む)
彼女を自殺に追い込んだ原因は、友達のいじめだそうだ。「逼入、被迫...」
鶏を小屋に追い込む。「趕進」
ゴール前で一気に追い込む。「*後階段的努力,加勁」
この行を前ページに追い込むこと。「擠排、移前」
おいて(於いて)
学業においても、運動においても、彼の右に出る者はいない。「在...方面」
おう(負う)
現在の彼の成功は、母親の教育に負うところが大きい。「多虧、有賴於」
失敗した責任を負う。「担負、蒙受」
子どもを背中に負う。「背、負」
おおかた(大方)
おおかたの予想どおり、小林氏は当選した。「大家、広泛的人們」
おおかたの話は王さんから伺いました。「大部分、大致」
おおがら(大柄)
彼女には、大柄な模様の着物が似合う。「大花紋、大花様」
大柄な体格のわりに、彼は小心者だ。「大骨架」
おおげさ(大袈裟)
彼女の話は、いつも大げさだ。「誇張、誇大」
おおすじ(大筋)
事件のおおすじが、警察側から発表された。「梗概、主要經過」
おおまか(大まか)
彼は、何事にも、おおまかな人だ。「草率、馬馬虎虎」
おくびょう(臆病)
うちの犬は、図体は大きいのにおく病で、猫を見ても逃げる。「膽小、怯懦」
おごる(奢る)
今度夕食をおごるから、今日の残業かわってくれない。「請客」
奢った生活をしている「奢侈」
口が奢る「講究吃、品位高」
おしきる(押し切る)
彼女に押し切られて、卒業旅行はイギリスに行くことになった。「堅持到底、排除(反対、困難)」
干し草を押し切って馬の餌にする。「切断」
おしこむ(押し込む)
朝のラッシュ時は、駅員が乗客を電車に押し込んでいる。「塞進」
おしよせる(押し寄せる)
突然の夕立に、広場にいた人々が一斉に駅構内に押し寄せた。「湧上來、蜂擁而至」
邪魔になる物は隅のほうに押し寄せておく。「挪到一辺」
おそくとも(遅くとも)
今夜は、遅くとも8時には帰るよ。「至遅、*晩」
おそれ(恐れ)
大型の台風が上陸する恐れがあります。「憂慮、擔心」
恐れを知らぬ年ごろ「害怕、初生拧≠不怕虎」
おそれいる(恐れ入る)
わざわざ届けていただき、恐れ入ります。「是在不擔當、不勝感激」
君の腕前には恐れ入った。「佩服」

联系我们

联系人:陆老师

点击查看联系方式

企业档案

  • 会员类型:免费会员
  • 工商认证: 【未认证】
  • 最后认证时间:
  • 法人:
  • 注册号:
  • 企业类型:经销商
  • 注册资金:人民币万

script>
在线咨询

提交